Я говорю, и да поможет мне Аллах: переносить закят в другую страну, отличную от страны, где находятся облагаемые закятом деньги, нежелательно; потому что это приводит к потере прав бедных этой страны. Это касается, если перенос осуществляется на расстояние короткой молитвы; ибо от Муаза, да будет он доволен им, передано: «Сообщите им, что Аллах, Всемогущий, предписал им закят из их богатств, который берется у богатых и возвращается бедным» в Сахих аль-Бухари 2: 505. Однако из этого есть исключение: если закят передается родственнику; так как это является связью; ибо от Ум Кульсум, дочери Акаба, да будет она довольна ею, передано: «Лучший закят — это закят для родственника, который нуждается» в Сахих Ибн Хузаймы 4: 77, и в аль-Мустадрак 1: 564, и в Сунан аль-Дарими 1: 487. И если он передает его тому, кто более нуждается в нем, чем жители его страны; из-за увеличения помощи нуждающимся, это не нежелательно; ибо от Тавуса передано, что Муаз, да будет он доволен им, в Йемене сказал: «Принесите мне одежду, которую я возьму у вас вместо ячменя и пшеницы, так как это легче для вас и лучше для мигрантов в Медине» в Сунан аль-Даркатни 2: 100, как указано в аль-Викайя, стр. 228, и в Фатх Баб аль-Инаят, стр. 543, и Аллах знает лучше.