Question
Quelle est la preuve de la condition d'entrée dans le temps pour la validité de la prière ?
Réponse
Sa parole, glorifié soit-Il : (Gloire à Allah quand vous entrez dans la soirée et quand vous vous levez le matin (17) Et à Lui appartient la louange dans les cieux et sur la terre, et dans l'après-midi et quand vous vous manifestez) Sourate Ar-Roum : 17-18. Abu Al-Layth a dit dans Bahr Al-Uloom 3 : 7 : ((Sa parole, exalté soit-Il (Gloire à Allah) signifie : priez Allah. (Quand vous entrez dans la soirée), cela signifie : la prière du Maghreb et de l'Isha, (et quand vous vous levez le matin) signifie : la prière du Fajr, (et dans l'après-midi) signifie : la prière du Asr, (et quand vous vous manifestez), dans le sens de l'avancement et du retard, c'est-à-dire : la prière du Dhuhr)). Al-Hakim a rapporté dans Al-Mustadrak d'Abu Razein, qu'il a dit : ((Nafi' ibn Al-Azraq est venu voir Ibn Abbas et a dit : les cinq prières dans le Coran ? Il a dit : Oui. Et il a lu : (Gloire à Allah quand vous entrez dans la soirée), il a dit : la prière du Maghreb (et quand vous vous levez le matin), la prière du Fajr (et dans l'après-midi), la prière du Asr (et quand vous vous manifestez), la prière du Dhuhr. Et il a lu : (Et après la prière de l'Isha, il y a trois moments d'exposition) [An-Nour : 58]). Et lorsque Ibn Abbas a rapporté : ((Le Prophète, paix et bénédictions sur lui, a dit : Gabriel m'a dirigé à la Kaaba deux fois, il a prié le Dhuhr lors de la première fois : quand l'ombre était comme la lanière. Puis il a prié le Asr : quand tout était comme son ombre. Puis il a prié le Maghreb : quand le soleil s'est couché et que le jeûneur a rompu son jeûne. Puis il a prié l'Isha : quand la lueur du crépuscule a disparu. Puis il a prié le Fajr : quand l'aube s'est éclaircie et que la nourriture est devenue interdite pour le jeûneur. Et il a prié une deuxième fois le Dhuhr : quand l'ombre de chaque chose était comme elle pour le temps de l'Asr d'hier. Puis il a prié le Asr : quand l'ombre de chaque chose était double. Puis il a prié le Maghreb à son premier moment. Puis il a prié la dernière Isha : quand un tiers de la nuit était passé. Puis il a prié le matin : quand la terre s'est éclaircie. Puis Gabriel s'est tourné vers moi et a dit : Ô Muhammad, c'est le temps des prophètes avant toi, et le temps est entre ces deux moments)) dans les Sunan de Tirmidhi : 1 : 278, et Tirmidhi a dit : ((Hadith bon, authentique)), et Al-Mustadrak 1 : 306, et Al-Hakim l'a authentifié, et Sahih Ibn Khuzaymah 1 : 168, et les Sunan d'Abu Dawood 1 : 160, et les Sunan d'Al-Daraqutni 1 : 258. Voir : Al-Maraqi p. 215.